
082367769354L316L13KG24M079082367769RR420005911-121.3.11.4.11.4.41.4.71.4.10 1.4.11 1.4.12 1.4.131.4.8 1.4.91.4.5 1.4.61.4.2 1.4.31.3.2
français8Cet appareil congélateur a été conçu en pensant à la conservation de l’environnement.Cet appareil fonctionne avec le réfrigérant R600A, qui n
português91Manual de instruçõesMuito importante: Leia este manual na íntegra antes de utilizar o seu congelador.Este manual foi concebido para que os
português102.3.8). No modelo o visor mostrará enquanto a função permanecer activada. Os modelos não têm esta função. Função quick cooling: : In
português113Manutenção e limpeza3.1 3.1 Limpeza interior. Utilize uma esponja ou um pano embebido em água com bicarbonato para limpar o interior e pa
português126Meio ambienteEste frigorifi ca foi concebido a pensar na conservação do meio ambiente.Este aparelho funciona com refrigerante R600A que não
131Instruction manualVery important: Please read this manual fully before using your freezer.This manual has been designed so that the text is linked
english14model a, to release it press the button for 3 seconds (2.3.11). Models do not have the automatic lock function.2.2 Setting the temperatur
english153Maintenance and cleaning3.1 Cleaning the inside. Use a sponge or cloth soaked in water with bicarbonate of soda to clean the inside of the
english165Safety• Keep the ventilation grills clear.• Be careful not to damage the refrigeration circuit.• Do not use any electrical appliances insid
17italiano1Manuale d’istruzioniNota bene: prima di usare il congelatore, leggere attentamente questo manuale.Questo manuale è stato elaborato in modo
SUPER ALARMON-OFFºCALARMSUPERON-OFFºC1.4.14 1.4.15 1.4.162.1.1 2.1.22.2.72.1.32.1.42.2.1 2.2.22.2.32.3.62.3.42.3.1 2.3.2 2.3.32.2.82.2.52.2.4 2.2.62.3
18italianodisplay compare . I modelli non dispongono di questa funzione. Funzione Quick cooling: Riporre una o più bottiglie nel congelatore e ma
19italiano4Diagnosi4.1 Porta aperta. In tutti i modelli, tranne il , se la porta resta aperta per più di 1 minuto, si accende il segnale e suona u
20italiano6AmbienteIl congelatore è stato progettato pensando alla tutela dell’ambiente.Questo apparecchio funziona con refrigerante R600A, che non da
deutsch211BedienungsanleitungSehr wichtig: Lesen Sie das Handbuch durch, bevor Sie die den Gefriergerät benutzen.Dieses Handbuch ist so gestaltet, das
deutsch222.1 Einschalten des Gefriergeräts. Drücken Sie die Taste (2.1.1) oder (2.1.2). Drücken Sie , bis eine Ziffer auf der Anzeige erscheint (
deutsch233Reinigung und Instandhaltung3.1 Reinigung innen. Benutzen Sie einen Schwamm oder einen feuchten Lappen, der mit Wasser und Natriumbikarbonat
deutsch246Umwelt5SicherheitBei der Entwicklung dieses Gefriergeräts wurde auf den Schutz und die Bewahrung der Umwelt geachtet.Dieser Gefriergerät arb
nederlands251HandleidingZeer belangrijk: Lees voor gebruik van jouw vriezer eerst deze handleiding in zijn geheel door.Deze handleiding is dusdanig vo
nederlands26gedurende enkele seconden ingedrukt totdat u het pictogram ziet (2.3.9, 2.3.10). De vriezer zal gedurende 15 minuten koude leveren, daarn
nederlands273Onderhoud en reiniging3.1 Binnenzijde schoonmaken. Gebruik voor het schoonmaken van de binnenkant een spons of een doekje gedrenkt in wat
español11Manual de instruccionesMuy importante: Lee íntegramente este manual antes de utilizar tu congelador.Este manual está diseñado de forma que lo
nederlands286MilieuBij het ontwerp van deze vriezer heeft men rekening gehouden met de bescherming van het milieu.Dit apparaat functioneert met koelvl
Русский291Руководство по эксплуатацииВажная информация! Перед началом эксплуатации морозильная прочтите это руководство полностью.Руководство составле
Русский302.1 Включение морозильная. Нажать кнопку (2.1.1) или (2.1.2). Нажать или удерживая до появления на дисплее числового значения (2.1.3) ил
Русский313Чистка и уход3.1 Чистка внутренних частей. Для чистки внутренних частей используйте губку или тряпку, увлажненную слабым водным раствором с
Русский326Окружающая среда5Правила техники безопасностиВ конструкции этого морозильная учтены требования и аспекты, связанные с защитой окружающей сре
č esky331Instrukční příručkaVelmi důležité: Než začnete používat mrazák, pročtěte si celou tuto příručku.Tato příručka je zpracovaná tak, aby byl text
č esky34rozsvítí, aby sygnalizovali, že je přístroj v provozu. Model a, se automaticky zablokuje, pro odblokování stisněte klávesu po dobu 3 vteřin (
č esky353Údržba a čištění3.1 Čištění vnitřku. Použijte pro čištění vnitřku houbičku nebo hadřík a namočte je do vody se sodou, aby jste zabránili vz
č esky365Bezpečnost• Udržujte volné ventilační mřížky.• Dávejte pozor, aby jste nepoškodili chladící obvod.• Nepoužívejte elektrické přístroje uvnitř
magyar371Használati útmutatóNagyon fontos: A fagyasztója használata előtt alaposan olvassa át ezt a kézikönyvet.Ezt a kézikönyvet úgy alakították ki,
español2 Función Quick Cooling: Introduce la botella o botellas en el congelador y mantén pulsado en o durante unos segundos hasta visualizar
magyar382.1 A hűtőgép bekapcsolása. Nyomja meg a gombot (2.1.1) vagy (2.1.2). Nyomja meg a , amíg meg nem jelenik egy számjegy a kijelzőn (2.1.3)
magyar393Karbantartás és tisztítás3.1 Belső tisztítás. Belső tisztításkor használjon szódabikarbónás vízbe mártott szivacsot vagy törlőkendőt, hogy me
magyar406KörnyezetEzt a fagyasztójakörnyezet tudatosan tervezték.Ez a készülék R600A hűtőközeggel működik, amely a környezetre nem káros.Óvja környeze
slovensky411Inštrukčná príručkaVeľmi dôležité: Skôr ako začnete používať mraznička, prečítajte si celú túto príručku.Táto príručka je spracovaná tak,
slovensky422.1 Zapnutie chladničky. Stisnite klávesu (2.1.1) alebo (2.1.2). Stisnite , až kým sa nezobrazí číslica na displeji (2.1.3) alebo otoč
slovensky433Údržba a čistenie3.1 Čistenie vnútrajšku. Použite na čistenie vnútrajšku hubičku alebo handričku a namočte ju do vody so sódou, aby ste
slovensky446Životné prostredieTáto chladnička bola navrhnutá s ohľadom na ochranu životného prostredia.Tento spotrebič pracuje s chladiacim médiom R60
4510“a”, “b”, “c”, “d”, “e”
4734
español3Mantenimiento ylimpieza3.1 Limpieza interior. Utiliza una esponja o bayeta empapada en agua con bicarbonato al limpiar el interior para evitar
català491Manual d’instruccionsMolt important: llegeix íntegrament aquest manual abans d’utilitzar el teu congelador.Aquest manual està dissenyat de ma
català502.1 Engegada del congelador. Pitja la tecla (2.1.1) o (2.1.2). Pitja , fi ns que es visualitzi un dígit a la pantalla (2.1.3) o gira el com
català513Manteniment i neteja3.1 Neteja interior. Quan netegis l’interior, utilitza una esponja o una baieta amarada d’aigua amb bicarbonat per evitar
català526Medi ambientAquest congelador ha estat dissenyat pensant en la conservació del medi ambient.Aquest aparell funciona amb refrigerant R600A, qu
galego531Manual de instruciónsMoi importante: Le integramente este manual antes de utiliza-lo teu conxelador.Este manual está deseñado de forma que os
galego542.1 Acendido do conxelador. Pulsa a tecla (2.1.1) ou (2.1.2). Pulsa , ata visualizar un díxito na pantalla (2.1.3)) ou xira o mando (2.1.
galego553Mantemento e limpeza3.1 Limpeza interior. Utiliza unha esponxa ou baeta empapada en auga con bicarbonato ó limpa-lo interior para evita-la fo
galego566Medio ambienteEste conxelador foi deseñado pensando na conservación do medio ambiente.Este aparato funciona con refrixerante R600A, que non d
euskara571Erabilera-eskuliburuaOso garrantzitsua: zure izozkailua erabili aurretik, osorik irakurri eskuliburu hau.Eskuliburu honen diseinua dela eta,
español46Medio-ambienteEste congelador ha sido diseñado pensando en la conservación del medio ambiente.Este aparato funciona con refrigerante R600A, q
euskara58 eredua automatikoki blokeatzen da, desblokeatzeko sakatu tekla 3 segundoz (2.3.11). modeloek ez dute blokeo automatikoko funtzio hau.2.
euskara593Mantentzea eta garbitzea3.1 Barrua garbitzea. Bikarbonatoa botatako uretan busti trapu edo belaki bat, barruan usain txarrik egon ez dadin.
euskara605Segurtasuna• Ez estali aireztatzeko saretak.• Aireztatzeko saretak garbi mantendu.• Kontuz ibili, hozteko zirkuitua ez kaltetzeko.• Izozka
français5Manuel d’instructionsTrès important : lisez attentivement ce Manuel, avant d’utiliser le congélateur.Les textes de ce Manuel sont accompagnés
français6activée. Les modèles ne possèdent pas cette fonction. Fonction quick cooling (refroidissement rapide) : Entrez la ou les bouteilles dans
français73Entretien et nettoyage4Problèmes de fonctionnement4.1 Porte ouverte. Sur tous les modèles, sauf sur le , si vous laissez la porte ouverte
Komentáře k této Příručce