WC-46 DZ WINE COOLER INSTRUCTION MANUAL
10DOOR ALARM If the door has been left open for more than 60 seconds, the alarm will sound. Once the set temperature has been reached in the appli
11the wine cabinet. Unusual noise is normally the result of improper installation. Under no circumstances must tubing come into contact with a wall,
12IMPORTANT INFORMATION ABOUT TEMPERATURE Your appliance has been designed to guarantee optimum conditions for storing and/or serving your wines. F
13CLEANING YOUR APPLIANCE Turn off the power, unplug the appliance, and remove all interior items including shelves and racks. Wash the insid
14PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE You can solve many common problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below t
15The alarm sounds and the temperature display flashes. Has the appliance door been open for longer than 60 seconds? If yes, close the door. If not,
16 WC-46 DZ CAVE A VIN MANUEL D’UTILISATION
17 INDEX Veuillez lire ce manuel avec attention avant le montage et la mise en service, puis le conserver. En cas de revente du produit,
18SÉCURITÉ RELATIVE À L’APPAREIL Votre sécurité et celle des autres nous importe au plus au point. Ce manuel ainsi que votre appareil contiennent de
19 Déplacez l'appareil à deux ou à plusieurs personnes afin d’éviter les blessures. Ne pas stocker ou installer appareil à l'extérie
2 CONTENTS Please read this manual carefully before installing and starting up. Store it in a safe place. If you give this product to ano
20CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Installation encastrée ou libre à deux zones tempérées. Température réglable de 5°C à 20°C (41°F à 68°F) pouvant
21 Placez l’appareil à l’abri des rayons du soleil et de sources de chaleur (four, chauffage, radiateur, etc.). Une exposition directe à la lumièr
22votre sécurité personnelle, cet appareil doit être convenablement mis à la terre. Cet appareil est prévu pour fonctionner avec une prise de coura
23alors la charnière supérieure droite (7) (illustrations 3 et 4). 4. Dévissez les deux tiges de la plaque de charnière et transférez-les du côté o
24 UTILISATION ET CONTRÔLES Commandes de votre cave à vin MISE EN SERVICE Pour mettre en marche/arrêter l'appareil, maintenir appuyée la t
25L’ALARME PEUT ÊTRE DÉSACTIVÉE EN APPUYANT SUR LE BOUTON MISE EN SERVICE ALARME SONORE POUR LA PORTE Si la porte de l’appareil reste ouverte plus l
26- Gargouillis, causé par le fluide frigorigène circulant dans l'appareil. - Bourdonnement, causé par le moteur du compresseur. Ce bruit peut a
27pas 20ºC/68ºF RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE LA TEMPÉRATURE Votre cellier a été conçu afin de garantir des conditions optimales pour l’ent
28 NETTOYAGE DE L’APPAREIL Coupez le courant, débranchez l’appareil et videz le contenu incluant les tablettes. Lavez les surfaces intérieur
29 DÉPANNAGE Vous pouvez résoudre beaucoup de petits problèmes très facilement sans aide extérieure en suivant le guide ci-dessous. Essayez les sug
3APPLIANCE SAFETY Your safety and the safety of others is very important. We have provided important safety information in this manual. Always read
30montées. montez-les correctement. L'affichage DEL indique “E1”,“E2”ou “E7”. 1. "E1" ou "E2" indiquent une erreur constaté
31 FAGOR AMERICA, INC. PO BOX 2181 SO. HACKENSACK, NJ 07606 For technical support or repair please call: 1.877.743.2467 For addit
495°F (35°C). This unit must be installed in an area protected from the elements, such as wind, rain, water spray or drips. The appliance should n
5PRODUCT FEATURES Built-in or free-standing installation with dual temperature zones. Temperature can be set from 41°F to 68°F (5°C to 20°C)
6perform properly. Avoid installing the unit in damp areas such as garages and damp basements. Plug the unit into its own, easily accessible
7This appliance requires a standard 115/120 Volt AC ~ 60Hz three-prong grounded electrical outlet. Have the wall outlet and circuit checked by a qual
83. Gently pull down to remove the glass door from the right top hinge and place it on a padded surface to avoid the risk of damage. Then remove the
9USE AND CONTROL The Controls of Your Unit POWER To turn the appliance on or off, press and hold the button for 1 second. NOTE: Pressing the
Komentáře k této Příručce